FRANCIA INICIA EL CIERRE DE LOS MEDIOS ALTERNATIVOS.

Esta es una ofensiva preocupante y sin precedentes en los medios de comunicación alternativos en Europa, la cual hace temer a los bloggers franceses que es el comienzo del fin para la libertad de expresión en Francia.
Esta es una ofensiva preocupante y sin precedentes en los medios de comunicación alternativos en Europa, la cual hace temer a los bloggers franceses que es el comienzo del fin para la libertad de expresión en Francia.

CADA VEZ QUE HAY UNA IMPORTANTE AMENAZA TERRORISTA, EL PÚBLICO ABANDONA SUS LIBERTADES POR LA PROTECCIÓN DEL GOBIERNO. Y CADA VEZ MÁS, NUESTROS DIRIGENTES UTILIZAN ESTAS NUEVAS LEYES PARA DESTRUIR LAS LIBERTADES CIVILES.

¿Qué pasó con la gente normal de Francia (y con su forma de vida) después de los recientes ataques de París? Todos los medios de comunicación convencionales están preocupados. Diez días después del suceso están asegurando que el apoyo público al creciente esfuerzo bélico es alto. Necesitamos más imágenes de ambulancias, con las sirenas atronando ensordecedoramente y sus luces intermitentes. Conviértelo en bucle, 24 horas al día, con imágenes tristes de gente llorando y dejando coronas de flores. Entonces tira un poco del miedo en forma de búsqueda de algunos yihadistas feos, y la población se animará para otra misión extranjera en cuestión de segundos.

Mientras todo eso está pasando, el Gobierno se apresura invariablemente para implementar nuevas y duras leyes contra el terrorismo. Y si la historia nos puede enseñar una cosa es que las leyes sobre terrorismo moderno son en realidad leyes maquilladas contra la libertad civil. Según informó, el pasado día 25 de noviembre, Sophie McAdam a través de ‘True Activist’  la versión francesa de ‘We Are Change’ fue censurada con una sincronización perfecta. Esta es una ofensiva preocupante y sin precedentes en los medios de comunicación alternativos en Europa, la cual hace temer a los bloggers franceses que es el comienzo del fin para la libertad de expresión en Francia.

‘Le Blog De Resistance‘ es una fuente popular de noticias alternativas en lengua francesa con más de 10 millones de visitas y miles de suscriptores regulares. El autor, que se hace llamar Z, ha estado en modo de pánico desde que el estado de emergencia se instauró después de los atentados de París. Esta alerta de alto nivel se ha ampliado por tres meses, junto con una campaña de propaganda a favor de la guerra con los medios de comunicación convencionales bajo estrictas órdenes de aterrorizar a la población como nunca antes se ha visto. Mientras que el caos continuaba en el exterior, el Gobierno francés se encerraba para discutir una nueva legislación que afectaría a los medios alternativos de una manera muy negativa. Ese día, el mayor temor de Z se cumplió, y escribió:

“Y así comienza. ¿Cuánto tiempo permanecerá abierto este blog? Lo peor es que a los franceses no les importa, están totalmente obsesionados con una mayor seguridad a expensas de sus libertades. El mundo se burla de los terribles secretos revelados por Snowden. Increíble, en Francia, la “tierra de la libertad”. Hoy, una vez más, repito que tengo mucho miedo por la libertad de expresión y por los medios alternativos. No sé cuánto tiempo más puedo escribir e informar libremente. Temo por mí mismo. El riesgo que se tenía era ya intenso, que se agravó con la gran cantidad de leyes aprobadas desde el inicio del año (ley antiterrorista, inteligencia …). Ahora, es enorme. Es muy difícil para nosotros escribir bajo el estado de emergencia. El estrés y la tensión están en todas partes “.

El tono es claro. Es temeroso y preocupado. Es inquitante. Suena como si hubiera sido escrito en la Alemania nazi en 1939, no en Francia en 2015.

‘Les Moutons Enrages’, ‘Sputnik France’ y ‘Fawkes’ son otros sitios de medios alternativos populares que el autor Z de ‘Le Blog De La Resistance’ hace referencia en su publicación. La mayoría de los medios alternativos siguen desafiantes, con la primera promesa de “abrir en Rusia si es necesario”. Z señala que Francois Hollande ha estado prometiendo silenciar a los “teóricos de la conspiración” desde enero de este año. El crimen de ‘We Are Change’ fue publicar un video (ver abajo) con algunas preguntas acerca de los atentados de París. Ellos han cabreado seriamente a las autoridades, y eso fue suficiente para agarrarse a la versión censurada francesa por “razones de seguridad nacional”. Citando a George Orwell, Z lamenta el hecho de que decir la verdad es ahora “un acto de suicidio”.

He aquí una pregunta: cuando los líderes nos siguen diciendo que no permitirá a los terroristas cambiar nuestra forma de vida, ¿por qué lo primero que hacen es aplastar a la disidencia cuando sucede algo horrible? ¿No forma parte de vivir en un mundo libre el hecho de disentir? ¿Las manifestaciones y las interrogaciones sin rodeos sobre asuntos de aquéllos que están en el poder no son sólo un par de libertades que estamos supuestamente tratando de “extender” por todo todo el mundo? ¿No es eso parte de lo que le hace ser a la democracia tan grande?

El crimen de 'We Are Change' fue publicar un video (ver abajo) con algunas preguntas acerca de los atentados de París. Ellos han cabreado seriamente a las autoridades, y eso fue suficiente...
El crimen de ‘We Are Change’ fue publicar un video (ver abajo) con algunas preguntas acerca de los atentados de París. Ellos han cabreado seriamente a las autoridades, y eso fue suficiente…

Bueno, al parecer, no. Necesitamos leyes antiterroristas más duras porque precisamente los medios de comunicación títeres nos dijeron que uno de los chicos malos llegó desde Grecia pretendiendo ser un refugiado, e incluso dejó un pasaporte (que se demostró posteriormente ser falso) fuera del edificio en llamas desde el que simplemente se escapó. Las necesitamos porque, a pesar del hecho de que tú o yo podríamos ser arrestados en casa por un ‘tweet ofensivo’ a los pocos minutos de ponerlo fuera, nuestras agencias de inteligencia están también supuestamente faltas de recursos para rastrear con éxito algunas cuentas Twitter de ISIS. La han cagado tanto que Anonymous tuvo que meterse y hacer el trabajo por ellos. Es extraño lo malos que son los servicios de inteligencia cuando le conviene a la agenda: Snowden ha revelado cómo el gobierno puede controlar tu teléfono móvil y escuchar tus conversaciones incluso cuando está apagado, pero de alguna manera los verdaderos terroristas llegan a perfeccionar sus complicados y malvados esquemas sin ninguna detección en absoluto. Muy conveniente.

Así es, los servicios de inteligencia están haciendo un trabajo espantoso. Ellos han demostrado que son incapaces de predecir ataques terribles con antelación, a pesar del hecho de que tan pronto como se produce un ataque terrorista, una enorme lista de detalles se pone a disposición de los medios de comunicación por arte de magia

¿Cómo fue posible, por ejemplo, que la supuesta “lista de deseos” privada de Amazon del terrorista de Boston, Tamerlán Tsarnáev, era una cosa que se estaba tratando mucho antes del tiempo que llevaría a las autoridades a mirar todas las imágenes de videovigilancia del circuito cerrado de televisión (CCTV) de la maratón? Estos fallos percibidos (es decir, falsos) pueden llevar a muchos a apoyar el aumento de las medidas de espionaje para la creciente red en expansión de los tentáculos mundiales de vigilancia, pero vale la pena preguntar si estas incompetencias son todavía reales, porque lo que todas las leyes de terrorismo tienden a hacer es desmantelar sistemáticamente lo que queda de nuestras libertades civiles.

Apoyamos a nuestros amigos de los medios independientes franceses de comunicación en su lucha contra la censura. La siguiente cita es falsamente atribuida al filósofo francés Voltaire, quien fue un gran defensor de la libertad (y, sin duda, estará revolviéndose en su tumba con las nuevas leyes mordaza de Francia). Resulta que Voltaire no dijo esto, más bien se dijo sobre él- una descripción de un amigo de la filosofía del gran hombre- lo cual parece que hoy tiene más vigencia para sus compatriotas que nunca:

“No estoy de acuerdo con lo que dices, pero defenderé hasta la muerte tu derecho a decirlo”.

NOTA: El vídeo que consiguió ‘We are Change’ prohibido desde el internet francés se puede ver a continuación. El video explica más sobre la censura con la que se enfrenta el fundador Lucas Rudkowski. Por favor, comparte esta historia si crees que los medios de comunicación independientes son esenciales en una sociedad democrática…

Fuentes:

http://www.trueactivist.com/france-starts-shutting-down-alternative-media/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TrueActivist+%28True+Activist%29

https://www.youtube.com/watch?v=h6jCGJHsE6U

Anuncios

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s